Caso não saibam, no Japão existem vários "tipos" de escrita: kana (katakana - que normalmente é usado para escrever nomes estrangeiros e estrangeirismos, hiragana - para escrita "normal"/gramatical, nas situações onde o kanji não pode ser usado) e kanji (baseado em caracteres chineses e que consiste na combinação de vários caracteres, tendo por isso inúmeros significados). Existe um site, onde poderão escrever o vosso nome e assim saber como é que este se escreve em kanji; se disser que o vosso nome não consta da base de dados, escolham as silabas que o constituem, tendo cuidado porque existem certos "sons" que no japonês não existem, como é o caso do 'l' / 'lh' ou do 'v'. Para tal, por exemplo no caso dos sons/silabas com l, usa-se o r e a respectiva combinação com uma vogal. Para saberem como se diz e se escreve o vosso nome usando katakana, ou seja, ficando assim a saber que silabas depois devem escolher para saberem o vosso nome em kanji, vão a www.japanese-name-translation.com
Já agora fica abaixo uma lista de outros sites do género e uma imagem com o meu nome, escrito por mim obviamente após saber como se escrevia, em kanji.

Nome em japonês - Kanji: link
Outros sites:
Link 1
Link 2
Link 3
Link 4
Link 5
Já agora fica abaixo uma lista de outros sites do género e uma imagem com o meu nome, escrito por mim obviamente após saber como se escrevia, em kanji.
Nome em japonês - Kanji: link
Outros sites:
Link 1
Link 2
Link 3
Link 4
Link 5
powered by performancing firefox

Sem comentários:
Enviar um comentário